Francese

  • Materia: Francese
  • Visualizzato: 492 volte
  • Data: 2014-10-17
  • Autore: alessandra lomanni

Pronomi indefiniti quelque chose e quelqu'un

Caratteristiche e usi dei pronomi indefiniti quelque chose e quelqu'un.

Quelqu'un e quelque chose sono pronomi indefiniti, utilizzati al posto del nome per indicare persone o cose senza precisarne la quantità o l’identità. 

Quelqu’un e quelque chose

Quelqu’un è un pronome nominale indefinito, di conseguenza funziona solo e indica una persona unica che può essere:

  • una persona precisa ma indeterminata
  • una persona precisa che non si può nominare
  • una persona qualunque o una persona importante

Esempi

- Quelqu’un a téléphoné (mais je ne sais pas qui). Qualcuno ha chiamato (ma non so chi).

- Je n’ai plus de ses nouvelles, quelqu’un m’a dit qu’elle avait déménagé. Non ho più sue notizie, qualcuno mi ha detto che ha cambiato casa.

- Elle avait besoin de parler à quelqu’un. Aveva bisogno di parlare con qualcuno.
Mon grand-père, c’était quelqu’un (de bien, de remarquable). Mio nonno era qualcuno ( un uomo buono, straordinario).

Quelque chose

Quelque chose è un pronome nominale indefinito, singolare, usato per gli esseri inanimati. Se seguito da aggettivo, quelque chose esige la preposizione "de":

- la voisin est venue demander de la farine, il lui manque toujours quelque chose. La vicina è venuta a domandarmi la farina, le manca sempre qualcosa.

- Il a dit quelque chose d’amusant. Ha detto qualcosa di divertente.

N.B. In italiano, in quest'ultimo caso, si tradurrebbe “quelque chose d’amusant” con “una cosa buffa”; mentre “ti devo dire una cosa” in francese si tradurrà “j’ai quelque chose à te dire”.