Gli avverbi di quantità servono ad indicare la quantità di qualcosa; in francese ce ne sono diversi e alcuni di essi si esprimono in più forme. 

Gli avverbi di quantità in francese sono i seguenti:

  • assez/assez de (abbastanza)
  • autant/autant de (altrettanto/altrettanto/a/i/e)
  • beaucoup/beaucoup de (molto/molto/a/i/e)
  • bien/bien du, de la, des (molto/molto/a/i/e)
  • combien / combien de (quanto/quanto/a/i/e)
  • complètement (completamente)
  • davantage (di più)
  • encore (ancora)
  • eviron (circa)
  • moins/moins de (meno)
  • peu/peu de (poco/pochi, poca, poche)
  • plus/plus de (più)
  • presque (quasi)
  • que de (quanto/a/i/e)
  • quelque (circa)
  • seulement (soltanto)
  • si (così)
  • tant/tant de (tanto, a, e, i)
  • tellement (talmente)
  • tout (tutto)
  • très (molto)
  • trop/trop de (troppo,a, e , i)

 

Particolarità 

L’avverbio di quantità beaucoup si usa con i verbi e può precedere un comparativo:
Il travaille beaucoup. Lavora molto
Il est beaucoup plus sympa que toi. È molto più simpatico di te.

Beaucoup de si usa con i sostantivi:
Elle mange beaucoup de pain. Mangia molto pane.

Bien du/de la/des si usa con i sostantivi ed è variabile:
Elles ont bien des difficultés à comprendre le français. Hanno molte difficoltà a comprendere il francese.

Si si usa davanti ad aggettivi e avverbi:
Elle est si mignonne! È così carina.  Il parle si vite! Parla così velocemente!

Tant si usa coi verbi:
Ils ont tant travaillé! Hanno lavorato tanto.

Tant de si usa coi sostantivi:
j’ai tant de choses à faire. Ho tante cose da fare.

Très si usa con aggettivi e avverbi:
Elles est très compétente. È molto competente.
Il parle très bien. Parla molto bene.

Gli avverbi di quantità beaucoup, peu, trop, assez, nei tempi composti si mettono tra l’ausiliare e il participio passato. Precedono l’infinito e seguono la negazione:
Il a trop marché. Ha camminato troppo.
Il n’a pas assez étudié. Non ha studiato abbastanza.
Il faut beaucoup travailler. Bisogna lavorare molto.