Nel passivo, cioè nella forma passiva della frase, il soggetto subisce l’azione. Solo i verbi transitivi, cioè quelli che reggono il complemento oggetto e rispondono alla domanda "chi? Che cosa?" possono essere volti alla forma passiva:

  • beaucoup de jeunes visistent cette exposition (forma attiva)
  • cette exposition est visitée par beaucoup de jeunes (forma passiva).

Come si forma il passivo in francese

In francese il passivo si forma unicamente con l’ausiliare être (mai col verbo venir) coniugato allo stesso tempo del verbo alla forma attiva e con il participio passato che concorda sempre in genere e numero col soggetto:

  • Indicativo presente: les citoyens élisent le président. Le président est élu par le citoyens.
  • Indicativo passato prossimo: les citoyens ont élu le président. Le président a été élu par les citoyens.
  • Indicativo imperfetto: les citoyens élisaient le président. Le président éteit élu par le citoyens.
  • Indicativo futuro: les citoyens éliront le président. Le président sera élu par les citoyens.
  • Condizionale presente: les citoyens éliraient le président. Le président serait élu par les citoyens.

Il complemento d'agente francese

Il complemento d’agente o di causa efficiente è generalmente introdotto dalla preposizione par:

  • ce champion a été interviewé par de nombreux journalistes. Questo campione è stato intervistato da numerosi giornalisti.

Il complemento d’agente è tradotto dalla preposizione de con verbi che indicano un sentimento o uno stato: accompagnato, conosciuto, circondato, ignorato, preceduto, seguito, composto. Quando invece questi stessi verbi indicano l’azione, si usa par:

  • cette poèsie est composée de trois strophes. Questa poesia è composta da tre strofe.
  • Cette musique a été composée par Mozart. Questa musica è stata composta da Mozart.

Quando nella forma passiva il complemento d’agente non è espresso, alla forma attiva troviamo generalmente come soggetto il pronome indefinito on:

  • d’autres grèves seront organisées. Altri scioperi saranno organizzati (forma passiva)
  • on organisera d’autres grèves. Si organizzeranno altri scioperi (forma attiva)