L'inversione della frase francese è un fenomeno grammaticale che prevede l'inversione dell'ordine degli elementi di una frase. L'inversione può avvenire nelle interrogative dirette, nelle esclamative, nelle proposizioni incise e dopo alcuni verbi all'infinito.
L’ordine della frase francese, infatti, in genere prevede che si abbia prima il soggetto e poi il verbo; ma ci sono casi in cui si può applicare l’inversione.
Inversione nelle interrogative dirette
L’inversione grammaticale si fa nelle interrogative dirette:
– qu’a-t-il voulu dire par là? Cosa ha voluto dire?
– Avez-vous l’heure? Sapete che ora è?
Inversione nelle esclamative
L’inversione grammaticale si fa nelle esclamative:
– est-il gentil, cet enfant! Com’è gentile questo bambino!
Inversione nelle proposizioni incise
Nelle proposizioni incise che interrompono un discorso diretto per precisare la persona che parla:
– je ne sais vraiment plus quoi faire, soupira-t-elle, cet enfant me préoccupe. Non so davvero più che fare, sospirò, questo bambino mi preoccupa.
Altri utilizzi dell'inversione in francese
L’inversione si può fare anche dopo certi verbi all’infinito, e si usa la formula “faire + infinito”:
– laissez dormir cet enfant. Lasciate dormire questo bambino.
- Francese