Sostantivi maschili e femminili in – us

 

LA SECONDA DECLINAZIONE

 
 

ludus, ludi, m. , gioco

 
 

CASI

SINGOLARE

PLURALE

Nominativo lud – us lud – i
Genitivo lud – i lud – orum
Dativo lud – o lud – is
Accusativo lud – um lud – os
Vocativo lud – e lud – i
Ablativo lud – o lud – is

OSSERVAZIONE:

• -i è l’uscita del genitivo singolare; del nominativo e accusativo plurale.

Sostantivi neutri in – um

 

LA SECONDA DECLINAZIONE

 
 

Signum, – i, n., segno

 
 

CASI

SINGOLARE

PLURALE

Nominativo sign – um sign – a
Genitivo sign – i sign – orum
Dativo sign – o sign – is
Accusativo sign – um sign – a
Vocativo sign – um sign – a
Ablativo sign – o sign – is

OSSERVAZIONI:

• Le uscite dei casi diretti sono uguali fra loro (sing. -um, plur. -a)
• Le uscite del genitivo, dativo e ablativo (casi obliqui) sono uguali a quelle corrispondenti dei sostantivi maschili e famminili.

 

Sostantivi in -er, -eri

 

SECONDA DECLINAZIONE

 
 

Puer, pueri, m., fanciullo

 
 

CASI

SINGOLARE

PLURALE

Nominativo puer puer – i
Genitivo puer – i puer – orum
Dativo puer – o puer – is
Accusativo puer – um puer – os
Vocativo puer puer – os
Ablativo puer – o puer – is

OSSERVAZIONE:

• I sostantivi in -er differiscono da quelli in -us solo nel nominativo e vocativo singolari.

Sostantivi in -er, -ri

 

SECONDA DECLINAZIONE

 
 

ager, agri, m., campo

 
 

CASI

SINGOLARE

PLURALE

Nominativo ager agr – i
Genitivo agr – i agr – orum
Dativo agr – o agr – is
Accusativo agr – um agr – os
Vocativo ager agr – os
Ablativo agr – o agr – is

Particolarità della seconda declinazione

– Uscite notevoli

SINGOLARE – genitivo – ii o – i
l’uscita contratta dei sostantivi propri e comuni in -ius e -ium

SINGOLARE – vocativo – i
È l’uscita dei sostantivi propri di persona in -ius e i due sostantivi comuni filius e genius.

PLURALE – genitivo -um
Ricorre nei sostantivi di misure e di monete;  nei sostantivi liberi, faber, deus; nei composti di vir uomo; in alcuni sostantivi derivati dal greco.

– Pluralia tantum

arma, orum, n.  aiuto

exta, orum, n.   viscere

fasti, orum, n.   fasti

inferi, orum, n.  dèi inferi

liberi, orum , m.   figli

Argi, orum, m.    Argo

Delphi, orum, m.  Delfi

Veii, orum, m.     Veio

 

– Sostantivi aventi al singolare e al plurale diverso significato

auxilium, – i, n. aiuto auxilia, – orum, n. truppe ausiliarie 
bonum, – i, n. il bene bona, – orum, n. le sostanze
castrum, – i, n. castello castra, – orum, n. accampamento
ludus, – i, m. gioco ludi, – orum, m. spettacoli pubblici

Leggi anche Come tradurre perfettamente una versione di latino