VERSIONI DI LATINO TRADOTTE: AUTORI, OPERE E GUIDE PER LA SECONDA PROVA

Versioni di latino: l’incubo peggiore degli studenti del liceo, soprattutto alla seconda prova di Maturità! Cimentarsi nella traduzione di una versione, soprattutto di un autore abbastanza complicato fa venire i capelli bianchi prima del tempo.
Tuttavia, anche se a volte può sembrare che il testo in latino sia davvero incomprensibile e la traduzione in italiano ancora meno, il trucco infallibile sta nel capire bene il metodo di traduzione, che consiste essenzialmente nel costruire la frase correttamente e tradurre seguendo lo schema giusto: prima il verbo, poi il soggetto e infine i complementi.

Approfondisci l’argomento della traccia 2019 di seconda prova:

Leggi i nostri consigli per svolgere correttamente la seconda prova e tutti gli aggiornamenti in diretta sulla prova:

versioni latino tradotte autori opere

VERSIONI DI LATINO TRADOTTE BIENNIO E TRIENNIO: AUTORI E OPERE

Prima di concentrarci sulla traccia di seconda prova della Maturità, vi forniamo i link alle nostre raccolte di versioni svolte divise per autore, così che possiate trovare subito la traduzione che vi serve. Per ogni autore vi è inoltre una piccola scheda con biografia e sintesi delle opere, così da avere chiaro il quadro generale e riuscire a comprendere bene quello di cui si sta parlando nella versione.

  • Catullo: opere e versioni tradotte

    Chi non conosce le poesie di Catullo, il poeta ossessionato dalla bella ma scostante Lesbia? Ebbene, cliccando qui troverete le traduzioni delle poesie più famose tratte dal Liber catulliano.

  • Cesare: opere e versioni tradotte

    Un autore abbastanza semplice da tradurre, ma non sempre! Ecco una breve biografia e versioni tradotte tratte dal De bello gallico e dal De bello civili.

  • Cicerone: opere e versioni tradotte

    Cicerone ha scritto innumerevoli opere e orazioni, delle quali abbiamo raccolto per voi tutte le traduzioni che vi servono. Troverete versioni tradotte dal Pro Archia, dal De Amicitia, dalle Catilinarie e da tantissime altre opere dell’autore!

  • Lucrezio: opere e versioni tradotte

    Tantissime traduzioni dei passi più importanti del De Rerum Natura di Lucrezio, insieme ad un piccolo approfondimento sulla vita dell’autore e il riassunto dell’opera.

  • Orazio: opere e versioni tradotte

    Ci piacciono le poesie di Orazio, soprattutto già tradotte in italiano! Per cui, ecco la biografia dell’autore insieme alle traduzioni di Odi, Epodi, Satire ed Epistole.

  • Quintiliano: opere e versioni tradotte

    Piccolo riassunto su vita e opere di Quintiliano, e una carrellata di traduzioni di versioni tratte dall’Institutio oratoria e dal De causis corruptae eloquentiae.

  • Sallustio: opere e versioni tradotte

    Breve biografia e focus sulle opere, accompagnati da un lunghissimo elemenco di traduzioni di versioni tratte dal De Catilinae coniuratione, dal Bellum Iugurthinum e dalle Historiae.

  • Seneca: opere e versioni tradotte

    Spesso poco chiaro, Seneca è sempre presente tra le versioni assegnate ai poveri liceali. Qui troverete tante versioni tratte dalle sue opere più famose, come le Lettere a Lucilio, il De brevitate vitae, il De clementia.

  • Tacito: opere e versioni tradotte

    Le traduzioni dei testi tratti dalle opere più famose di Tacito, come gli Annales, l’Agricola e il De Germania.

  • Tibullo: opere e versioni tradotte

    Biografia dell’autore e tante traduzioni delle elegie più famose del Corpus Tibullianum.

  • Virgilio: opere e versioni tradotte

    Breve biografia e piccolo focus sulle opere, con la traduzione di passi celebri tratti dall’Eneide, dalle Bucoliche e dalle Georgiche.

VERSIONE MATURITÀ 2019: RISORSE UTILI

Trovato quello che vi serve? Prima di lasciarvi vogliamo fornirvi alcune importanti guide per quelli tra di voi che quest’anno affronteranno la Maturità 2019 al Liceo Classico! Da quest’anno la traccia sarà mista, quindi dovrete affrontare la traduzione di latino nella prima parte del compito, mentre nella seconda parte ci sarà un testo in greco (con la traduzione a fianco) da confrontare. Oltre alla traduzione dovrete quindi rispondere ad alcune domande… Siete pronti? Noi sì, prontissimi ad aiutarvi e a darvi tutte le dritte necessarie per superare indenni la seconda prova:

Inoltre, non perderti le nostre guide per tradurre perfettamente le versioni di latino e le info sugli anni passati che possono essere riproposti in classe: