Il sacrificio del re Codro - Studentville

Il sacrificio del re Codro

Inter Dores et Athenienses cum veteres essent inimicitiae, Dores bellum Atheniensibus paraverant; sed antea oraculum Delphicum de belli exitu rogaverant. Pythia sacerdos legatis haec ( = queste) verba responderat: “Vestra erit victoria, nisi hostium regem necaveritis”. Itaque duces militibus imperaverant, ne Atheniensium regem necarent ( = affinchè non uccidessero). Codrus, Atheniensium rex, qui ( = che) oraculi responsum cognoverat, statim optavit ut ( = affinchè) morte sua patriam liberaret et populo pararet victoriam. Codrus enim vestem mutavit, ligna in humeros sibi ( = a sè = si) imposuit et, quasi servus esset, in hostium castra intravit. Ibi verbis contumeliosis militis iram excitavit et eum ( = lo) falce vulneravit, tum ille gladio Codrum acriter interfecit. Hoc modo Dores inviti regem hostium necaverunt, qui ( = che) morte voluntaria rem publicam Atheniensium magno p e r i c u l o liberavit.

  • Latino
  • Versioni di Marco Porcio Catone
  • Giustino

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti