Ode all'autunno, la poesia di Pablo Neruda - Studentville

Ode all'autunno, la poesia di Pablo Neruda per dare il benvenuto alla nuova stagione

“Ode all'autunno”, la poesia di Pablo Neruda perfetta per accogliere la nuova stagione, che riflette sul significato più intimo di questo magico periodo.

Ode all’autunno” è la poesia di Pablo Neruda perfetta per salutare l’inizio della nuova stagione. Nonché l’occasione per rileggere le poesie di questo grande poeta, premio Nobel per la letteratura nel 1971. Pablo Neruda, poeta cileno di spicco della letteratura sudamericana del Novecento, pubblica il suo primo libro quando è ancora 19enne.

Riscuote grande successo con “Venti poesie d’amore e una canzone disperata”. Qualche anno dopo intraprende la carriera diplomatica: la prima carica è quella di console a Buenos Aires. Il poeta muore il primo giorno dell’autunno (il 23 settembre).

Leggi: Pablo Neruda frasi sull’amore

Tra le poesie sull’autunno di autori famosi questa merita senza dubbio di essere riletta: perché non oggi? Cogli l’inizio dell’autunno per dedicarti alla lettura di questi magici versi che vogliono essere un omaggio al mese che segue l’estate.

Ode all’autunno

Ah, quanto tempo
si è
potuto vivere,
terra,
senza autunno!
Ah, che naiade
oppressiva
la primavera
con i suoi scandalosi
capezzoli
che mostra in tutti
gli alberi del mondo,
e quindi
l’estate,
grano,
grano,
intermittenti
grilli,
cicale,
sudore sfrenato.
Poi,
l’aria
reca di mattina
un vapore di pianeta.
Da altra stella
cadono gocce d’argento.
Si respira
il cambiamento
delle frontiere,
dell’umidità del vento
dal vento alle radici.
Qualcosa di sordo, profondo,
lavora sottoterra
stivando sogni.
L’energia si raggomitola,
la catena
delle fecondazioni
arrotola
i suoi anelli.
Modesto è l’autunno
come i taglialegna.
Costa molto
togliere tutte le foglie
da tutti gli alberi
di tutti i paesi.
La primavera
le cucì in volo
e ora
bisogna lasciarle
cadere come se fossero
uccelli gialli:
Non è facile.
Serve tempo.
Bisogna correre per
le strade,
parlare lingue,
svedese,
portoghese,
parlare la lingua rossa,
quella verde.
Bisogna sapere
tacere in tutte
le lingue
e dappertutto,
sempre,
lasciare cadere,
cadere,
lasciare cadere,
cadere
le foglie.

Difficile
è
essere autunno,
facile essere primavera.
Accendere tutto
quel che è nato
per essere acceso.
Spegnere il mondo, invece,
facendolo scivolare via
come se fosse un cerchio
di cose gialle,
fino a fondere odori,
luce, radici,
e a far salire il vino all’uva,
coniare con pazienza
l’irregolare moneta
della cima dell’albero
e spargerla dopo
per disinteressate
strade deserte,
è compito di mani
virili.

Per questo,
autunno,
compagno vasaio,
costruttore di pianeti,
elettricista,
conservatore del grano,
ti dò la mia mano da uomo
a uomo
e ti chiedo di invitarmi
a uscire a cavallo
per lavorare insieme a te.
Ho sempre voluto
essere l’apprendista
dell’autunno
essere il piccolo parente
del laborioso
meccanico delle cime,
galoppare per la terra
distribuendo
oro,
oro inutile.
Ma, domani,
autunno,
ti aiuterò a ripartire
foglie d’oro
ai poveri della strada.

Autunno, buon cavaliere,
galoppiamo,
prima che ci sorprenda
il nero inverno.
E’ duro
il nostro lungo lavoro.
Andiamo
a preparare la terra
e a insegnarle
a essere madre,
a riparare le sementi
che nel suo ventre
dormiranno protette
da due cavalieri rossi
che girano per il mondo:
l’apprendista dell’autunno
e l’autunno.

Così dalle radici
oscure e nascoste
potranno uscire danzando
la fragranza
e il velo verde della primavera.

Leggi anche:

  • Tesine

Ti potrebbe interessare

Link copiato negli appunti